用户名:  密码:
  •   2018年10月29日至30日,广西壮族自治区民语委在南宁市召开“2018年自治区民语委专家咨询委员会会议暨壮文规范词语审定会”,来自中国民族语文翻译局、广西壮族自治区少数民族语言文字工作委员会、中央民族大学等单位的31位壮语文专家出席会议,云南省民语委办公室和云南民族大学......

  •   为促进少数民族语文翻译事业的进一步发展,规范和统一壮语文新词术语,听取专家对壮语文翻译工作的意见和建议,由中国民族语文翻译局主办、广西壮族自治区南宁市上林县民族宗教事务局协办的“2018年度壮语文新词术语翻译专家审定会”于2018年10月27日至28日在广西南宁市上林县召......

  •   全国彝语术语标准化工作委员会第七次术语审定会在西南民族大学召开.doc

  •   6月14日,第二次滇川黔桂四省(区)彝语文工作联系会在昆明召开。云南省民族宗教委副巡视员鲁德忠,四川省民族宗教委副主任刘文芝,全国彝语术标委主任、西南民族大学教授沙玛拉毅,贵州省民族宗教委副主任张和平,广西省民语委副巡视员余飞等四省(区)领导及四省(区)彝语文......

  •   云南省民语委办公室完成两个文种少数民族语言水平测试国家标准的修订工作为贯彻落实《少数民族事业“十二五”规划》(国办发【2012年]38号)和《国家民委关于做好少数民族语言文字管理工作的意见》(民委发【2010】53号)的有关要求,国家民委和教育部持续推进少数民族语言文字......

  •   大事记1.2000年,在云南省民语委办公室和丽峰主任领导和主持下,编译科组织专家修订完善了德宏傣文和西双版纳傣文的国际标准方案,并向国际标准化组织申报了德宏傣文编码方案和西双版纳新傣文编码方案。2.2002年5月21日至27日,受国家标准化管理委员会(经国家质检总局下文)的......

  •   

  • 【2012-11-22】国际音标字体下载

      ipa93.rar

  •   云南壮文新词术语的翻译和规范蒙斯牧云南是一个多民族的边疆省,壮族是人口数量较多的其中之一,2005年壮族1009686人。目前,有彝、白、哈尼、壮、傣、苗、景颇、傈僳、拉枯、低、纳西、瑶、藏、独龙等14个民族使用着22种文字或拼音方案。这些文字,有的历史较为悠久,有的产生......

  •   规范彝文标准字符集

共有 14 个记录  每页 10 个  共 2 页  第 1
  首页  上页  下页  末页